Muy buenos días y sea bienvenido al Portugués Brasilero. Y hoy le traigo una novedad. El Portugués Brasilero también está en el Facebook 😵😊😊😉 Por esto le invito a seguirme también por el facebook y a invitar sus amigos para conocer el blog. Hoy voy a enseñarle un poco de gramática. Vamos a estudiar el uso correcto de "porém". Espero que disfrute de la lectura.
"Mas" y "Porém" son ejemplos de conjunciones adversativas. ¿Qué es una conjunción adversativa? Conjunción es una palabra que sirve para juntar dos oraciones y ella es adversativa porque hace que estas dos oraciones se oponen. Ejemplos:
"Ele falou bem, mas não foi como eu esperava"
"Ele falou bem, porém não foi como eu esperava"
Entretanto la conjunción "mas" dar más contraste en esas dos oraciones que la conjunción "porém".
¿Sólo hay estas dos conjunciones adversativas?
Claro que No. Hay muchas otras conjunciones, pero las más usadas son: "mas", "porém", "todavia", "contudo", "no entanto". Y entre éstas, "mas" es la conjunción que tiene el contraste más enfático. O sea, si quiere dar más énfasis en este contraste de su frase y no sabe cuál conjunción utilizar, use "mas" y quedará muy bien 😉
¿Cómo usar el "porém"?
El "porém" va a venir siempre después de una coma (,) y/o al inicio de una oración. Ej.:
Pero el "porém" y las otras conjunciones también tiene la posibilidad de venir al final y en el medio de una oración. Tal hecho no es posible por el "mas". Ejemplos:
¡OJO! Porém y Porem son distintos.
La conjunción que le estoy explicando es el "porém" con tilde, pues si escribe "porem" sin tilde, estará usted escribiendo un verbo. El "porem" viene del verbo "Pôr", lo cual equivale al verbo "poner" en español.
Otra diferencia que hay entre estas dos palabras es que "porém" es una palabra aguda, mientras que el "porem" es llana/grave.
Mire los ejemplos para que comprenda la diferencia de su uso:
Porém:
"Podem ficar, porém este estabelecimento fecha às sete."
"Ela ficou de comprar os balões, porém estavam esgotados (habian acabado)."
"Estava quieto, porém tinha fome."
Porem:
"A responsável disse para porem os documentos em cima da mesa."
"Peço a vocês para porem seu lixo na lixeira."
"Peça aos senhores para porem a mesa no centro da sala."
¡Resumen!
El "mas" puede ser sustituido en cualquier ocasión por "porém" (además que su énfasis disminuye);
Pero "porém" no siempre puede ser sustituido por "mas";
Podemos usar el "porém" al inicio, en medio y al final de oración;
"Porén" con tilde: es una conjunción adversativa. "Porem" sin tilde: es un verbo.
Y este es el post de hoy. Esta publicación fue dedicada a un amigo que me ha pedido para que explicara el uso del "porém" en portugués de Brasil. Y usted que también tiene dudas, envíamelas en los comentarios luego abajo después de las Referencias, pues una hora u otra voy a publicarlas en el blog. Para que no pierda ninguna publicación, SUSCRIBASE en mi blog y reciba una notificación siempre que haya una nueva publicación. Y no se olvide también de darme un Me Gusta en mi página del Facebook.
Comparte esta publicación con sus amigos para que el blog crezca y alcance más personas que quieren aprender el Portugués Brasilero. Muchas gracias por leerme hasta el final. ¡Hasta Luego!
Referencias:
https://duvidas.dicio.com.br/porem-ou-porem/
http://www.recantodasletras.com.br/gramatica/1425931
http://www1.folha.uol.com.br/folha/circulo/dicas_03_set_99.htm
https://www.dicio.com.br/concessao/
http://dle.rae.es
https://www.todamateria.com.br/conjuncoes-adversativas/
Comentarios
Publicar un comentario